Aoc I2276VWM Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Monitory Aoc I2276VWM. AOC I2276VWM Manual del usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 2

Instalar el soporte y la base Instale o extraiga la base siguiendo estos pasos. Configurar: Eliminar: 10

Strona 3

Ajustar el ángulo de visión Para obtener una visión óptima es recomendable mirar directamente a la pantalla completa y a continuación ajustar el ángul

Strona 4 - Seguridad

Conectar el monitor Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y el orden: I2276VW I2276VWM 1. Alimentación2. Analógico (cable VGA D

Strona 5 - Alimentación

Colocación del brazo de montaje en pared Preparación para instalar un brazo de montaje en pared opcional. Este monitor puede adjuntarse a un brazo p

Strona 6 - Installation

Ajustes Establecer la resolución óptima Windows 8 Para Windows 8: 1. Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte infe

Strona 8

4. Haga clic en PANTALLA.5. Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución preconfigurada óptima.16

Strona 9 - Configuración

Windows 7Inicie Windows® 717 1 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en PANEL DE CONTROL. 3 Haga clic en Apariencia y personalización.

Strona 10 - Eliminar:

18 4. Haga clic en PANTALLA.5. Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución preconfigurada óptima.

Strona 11 - Ajustar el ángulo de visión

Windows Vista Para Windows Vista: 1 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en PANEL DE CONTROL. 3 Haga clic en Apariencia y personalización. 4 Haga clic

Strona 13

5 Haga clic en Configuración de pantalla. 6 Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución óptima predefinida. 20

Strona 14 - Ajustes

Windows XP Para Windows XP: 1 Haga clic en INICIO. 2 Haga clic en CONFIGURACIÓN.. 3 Haga clic en PANEL DE CONTROL . 4 Haga clic en Apariencia y tema

Strona 15

6 Haga clic en CONFIGURACIÓN. 7 Establezca BARRA DESLIZANTE de resolución en Resolución óptima predefinida. Windows ME/2000 Para Windows ME/2000: 1 Ha

Strona 16 - 5. Establezca

Teclas de acceso directo I2276VW I2276VWM 1 Clear vision /< 2 4:3 o Panorámica />3 Alimentación4 Automático / Fuente / Salir5 Menú/ Ace

Strona 17 - Windows 7

Clear Vision 1. Si no hay menú OSD, presione el botón “<” para activar la función Clear Vision.2. Utilice los botones “<” o “>” para seleccio

Strona 18

Utilizar MHL (enlace de alta definición móvil) 1. MHL (enlace de alta definición móvil)Esta función permite disfrutar de vídeos y fotografías (importa

Strona 19 - Windows Vista

Configuración OSD Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control. 1) Pulse el -button (botón MENÚ) para activar la ventana OSD. 2) Pres

Strona 20

Iluminación 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Iluminación), y Pulse para acceder. 3. Pulse < o >

Strona 21 - Windows XP

4. Pulse < o > para ajustarlo.5. Pulse para salir..Brillo 0-100 Ajuste de luz trasera Contraste 0-100 Contraste desde registro digital. Modo

Strona 22 - Windows ME/2000

Config. de imagen 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Config. de imagen), y Pulse para acceder. 3. Pulse

Strona 23 - Teclas de acceso directo

Conectar y listo (Plug and Play) ...

Strona 24

4. Pulse < o > para ajustarlo.5. Pulse para salir..Reloj 0-100 Ajuste del reloj de imagen para reducir el ruido de línea vertical. Enfoque 0-

Strona 25

Temp. de color 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Temp. de color), y Pulse para acceder. 3. Pulse < o

Strona 26 - Configuración OSD

4. Pulse < o > para ajustarlo.5. Pulse para salir..Color Temp. Cálido Restaurar temperatura de color cálida desde EEPROM. Normal Restaurar tem

Strona 27 - Iluminación

Potencia de color 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Mejora de Imagen), y Pulse para acceder. 3. Pulse &

Strona 28

4. Pulse < o > para ajustarlo.5. Pulse para salir..Tamaño del marco 14-100 Ajustar el tamaño del marco Brillo 0-100 Ajustar el brillo del ma

Strona 29 - Config. de imagen

Configuración OSD 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Configuración OSD), y Pulse para acceder. 3. Pulse

Strona 30

4. Pulse < o > para ajustarlo.5. Pulse para salir..Posición H 0-100 Ajuste la posición horizontal del OSD. Posición V 0-100 Ajuste la posici

Strona 31 - Temp. de color

Extra 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar (Extra), y Pulse para acceder. 3. Pulse < o > para selecci

Strona 32 - Image Setup

4. Pulse < o > para ajustarlo.5. Pulse para salir..Selección de entrada Auto / D-SUB / DVI Seleccionar la señal de entrada de detección automáti

Strona 33 - Potencia de color

Salir 1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ. 2. Pulse < o > para seleccionar ((Salir), y Pulse 3. Pulse para salir..Salir Salir de OSD 39 pa

Strona 34

Seguridad Convenciones nacionales Las subsecciones siguientes describen las convenciones utilizadas en este documento. Notas, Precauciones y Advertenc

Strona 35

Indicador LED Estado Color de LED Modo Potencia completa Blanco Modo Activo-desactivo Naranja 40

Strona 36

Controlador Monitor Driver Windows 8 1. Inicie Windows® 8 2. Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferi

Strona 37 - Color Setup

5. Haga clic en el icono "Pantalla".6. Haga clic en el botón "Cambiar la configuración de pantalla".7. Haga clic en el botón "

Strona 38

8. Haga clic en la ficha "Monitor" y, a continuación, en el botón "Propiedades". 9. Haga clic en la ficha "Controlador&q

Strona 39

11. Seleccione "Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo".12. Haga clic en el botón "Usar disco". Haga cli

Strona 40 - Indicador LED

Windows 7 1. Inicie Windows® 7 2. Haga clic en el botón 'Inicio' y, a continuación, haga clic en 'Panel de control'. 3. Haga c

Strona 41 - Controlador

5. Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.6.Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, haga clic en el botón “Propiedades”.7. Haga cli

Strona 42

8. Abra la ventana "Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico" haciendo clic en “Actualizar controlador...” y, a continuació

Strona 43

11. Seleccione el archivo "xxx.inf" y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”. 12. Seleccione el modelo del monit

Strona 44

Windows Vista 1. Haga clic en "Inicio" y, a continuación, en "Panel de control". A continuación, haga doble clic en "Aparie

Strona 45

Alimentación El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de electr

Strona 46

4. En la ficha "Monitor", haga clic en "Propiedades". Si el botón "Propiedades" está desactivado, la configuracióndel mo

Strona 47

Windows XP 1. Inicie Windows® XP2. Haga clic en el menú 'Inicio' y, a continuación, en 'Panel de control'.3. Seleccione y haga cli

Strona 48

5. Seleccione la ficha 'Configuración' y haga clic en el botón 'Opciones avanzadas'.6. Seleccione la ficha 'Monitor'- Si

Strona 49

8. Seleccione el botón de opción 'Instalar desde una lista o ubicación específica (avanzado) y haga clic en el botón 'Siguiente'.

Strona 50

Windows 2000 1. Inicie Windows® 2000 2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Settings" y, a continuación haga clic en &qu

Strona 51

i-Menu Bienvenido al programa “i-Menu” de AOC. i-Menu hace más sencillo el ajuste de su monitor a través de menús en pantalla, en lugar del botón OSD

Strona 52

e-Saver ¡Gracias por utilizar el software de administración de energía e-Saver de AOC! El software e-Saver de AOC cuenta con funciones de apagado para

Strona 53

Screen+ Bienvenido al programa “” de AOC.Screen+El software Screen+ es una herramienta que permite dividir el escritorio en varios paneles, cada uno d

Strona 54 - Windows ME

Solucionar problemas Problema & Pregunta Soluciones posibles LED de encendido noestáencendido Asegúrese de que le botón de encendido se encuentra

Strona 55

Especificaciones General Specification Panel LCD Número de modelo I2276VW Sistema de control TFT Color LCD 54.7 68.6 cm diagonal Ancho de píxel 0. 24

Strona 56

Installation No coloque el monitor en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Si el monitor se cae, podría dañar a alguna persona y provo

Strona 57 - Screen+

Panel LCD Número de modelo I2276VWM Sistema de control TFT Color LCD 54.7 68.6 cm diagonal Ancho de píxel 0. 24825 mm(H) x 0. 24825 mm(V)Vídeo R, G,

Strona 58

Modos de pantalla predefinidos BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 61 HDMI timing Format Resolution Vertical freque

Strona 59 - Especificaciones

Asignaciones de contactos Número de Extremo de 15 contactos del cable de señal 1 Vídeo-Rojo 2 Vídeo-Verde 3 Vídeo-Azul 4 N.C. 5 Detectar cable 6 GND-

Strona 60

Patilla N. Nombre de señal Patilla N. Nombre de señal Patilla N. Nombre de señal 1. Datos TMDS 2+ 9. Datos TMDS 0- 17. Masa de DDC/CEC 2. Blinda

Strona 61

64 Conectar y listo (Plug and Play) Función Plug &Play DDC2B Este monitor está equipado con las posibilidades VESA DDC2B de acuerdo con la normati

Strona 62 - Asignaciones de contactos

65 Normativas Aviso FCC Declaración de interferencias de radiofrecuencia Clase B de FCC ADVERTENCIA: (PARA MODELOS CERTIFICADOS FCC) NOTA: Este equipo

Strona 63

66 Declaración WEEE Eliminación de Equipos a Desechar por Usuarios en Hogares Particulares de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o su embal

Strona 64

67 EPA Energy Star ENERGY STAR® is a U.S. registered mark. As an ENERGY STAR® Partner, AOC International (Europe) BV and Envision Peripherals, Inc. ha

Strona 65 - Normativas

68 Service Declaración de garantía para Europa GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS* AOC Color Monitors sold in Europe AOC International ( Europe) BV warran

Strona 66 - Declaración WEEE

69 modificado o alterado; sobre usted recae la responsabilidad exclusiva de dicha modificación o alteración. Todos los monitores LCD AOC se producen d

Strona 67 - EPA Energy Star

Limpieza Limpie la carcasa con frecuencia con el paño proporcionado. Puede usar detergentes suaves para limpiar las manchas en lugar de detergentes

Strona 68 - Service

70 Declaración de garantía para Oriente Medio y África (MEA) y la Comunidad de Estados Independientes (CIS) OTRAS uno a tres años de garantía * Para l

Strona 69

71 • Negligencia• Cualquier otra causa distinta de la aplicación normal comercial o industrial• Ajuste por una fuente no autorizada• Reparación, modif

Strona 70

72 AOC International (Europe) B.V. Prins Bernhardplein 200 / 6to piso, Ámsterdam, Países Bajos Tel: +31 (0)20 504 6962 • Fax: +31 (0)20 5046933 Políti

Strona 71

73 Declaración de garantía para América del Norte y América del Sur (sin incluir Brasil) DECLARACIÓN DE GARANTÍA para monitores en color de AOC Se inc

Strona 72 - ISO 9241-307 clase 1

74 TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO (INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR

Strona 73

Otros Si el producto emite un olor, sonido o humo extraño, desconecte el enchufe de alimentación INMEDIATAMENTE y póngase en contacto con un centro

Strona 74

Configuración Contenido de la CAJA MonitorManual en CD Cable de alimentación Base del monitor Cable analógico Cable DVI Cable HDMI Cable MHL No se p

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag